[和英/例文] 送料、手数料の通知 (ビジネス英語)
送料について
Shipping Charges
"10,000円を超えるご注文につきましては、弊社で送料 を負担いたします。"
"Please note that shipping is included on the condition that your order is over 10,000 yen."
~ という条件で
on the condition that~
送料は、お届け先によって異なります
Shipping costs vary depending on destination.
送料は、ご注文いただいた商品の重さによります
Shipping charge depends on the weight of your order.
送料は、価格に含まれております
The shipping cost is already included in the price.
お見積価格に、送料は含まれておりません
Delivery charges are not included in the quoted prices.
お客様の手数料は、15USドルになります
Your handling charge will be US $15.
送料および手数料は、以下の表をご覧下さい
Please refer to the chart below for postage and handling.
0 件のコメント:
コメントを投稿