2014年5月11日日曜日

[和英/例文] 外支店、事務所新設の通知 (ビジネス英語)


[和英/例文] 外支店、事務所新設の通知 (ビジネス英語)


  • マドリッド支店開設のお知らせ

  • Madrid Branch Now Open


  • "この度、マドリッドに支店を開設いたしましたので、ご案 内申し上げます。ヨーロッパでの業務拡大を、目標にして おります。もしマドリッドにお越しになられることがござ いましたら、ぜひお立ち寄り下さい。詳細は、以下になり ます。"

  • "We take pleasure in announcing the establishment of our overseas branch in Madrid. We have done so with the goal of expanding our business in Europe. If you happen to find yourself in Madrid, please stop by and see us. The details of this new branch are as follows:"


  • ジャカルタに駐在員事務所を開設いたしました

  • We've now opened an overseas office in Jakarta.


  • 駐在員事務所、海外支店

  • overseas office


  • "当社のオーストラリアでの市場拡大を目指して、シ ドニー支店の開設をいたしました"

  • "We've opened a Sydney branch in a bid to increase our market share in Australia."


  • ~を目指して

  • in a bid to~


  • "海外支店網は、2009年3月現在合計で25支店と なります"

  • "There are a total of 25 branch offices in our international network as of March 2009."



  • 0 件のコメント:

    コメントを投稿